فردوسی در ایتالیا (پارک Villa borghese)
ویلا بورگزه (Villa borghese) پارک طبیعی بزرگی در شهر رم هست، شامل ساختمانها، موزه ها (از جمله موزه گالریا بورگزه – galleria borghese) و جذابیتهای دیگه.
Continue readingویلا بورگزه (Villa borghese) پارک طبیعی بزرگی در شهر رم هست، شامل ساختمانها، موزه ها (از جمله موزه گالریا بورگزه – galleria borghese) و جذابیتهای دیگه.
Continue readingزمان گذشته ناقص یا گذشته استمراری این زمان برای تشریح کاریست که در گذشته انجام شده و هنوز پایان نیافته، یا تکراری و معمول است. برای ساخت این زمان دو حرف آخر مصادر را با vo، vi، va، vamo، vate و vano جایگزین کنید. aprire (بازکردن) leggere (خواندن) parlare (حرف زدن) aprivo leggevo parlavo io (من) aprivi leggevi parlavi tu (تو) apriva leggeva parlava lui (او مذکر) apriva leggeva parlava lei (او مونث) aprivamo leggevamo parlavamo noi (ما) aprivate leggevate parlavate voi (شما) aprivano leggevano parlavano loro (ایشان)
Continue readingافعال با قاعده مصدر: مصادر در زبان ایتالیایی سه شکل مختلف دارند و با حروف are، ere یا ire ختم میشوند. ire ere are Aprire (بازکردن) Chiudere (بستن) Mangiare (خوردن) Partire (ترک کردن) Volere (خواستن) parlare (حرف زدن) افعالی که به یکی از این سه شکل هستند، افعال باقاعده و الباقی افعال بیقاعده هستند. افعال باقاعده در زمانهای مختلف، به شکلهای ثابتی تغییر میکنند، در حالی که برای افعال بی قاعده، چاره ای جز به خاطر سپردن ندارید. در ادامه افعال با قاعده را در زمانهای پر کاربرد صرف میکنیم:
Continue readingکتاب سفرنامه جنوب ایتالیا هم به کتابخونه وبلاگ اضافه شد. « سفرنامه جنوب ایتالیا » شامل تمام خاطراتی هست که تحت عنوان « خاطرات سفر در جنوب ایتالیا » به مرور تو این وبلاگ تقدیمتون شد، به علاوه لغت نامه ای شامل معانی لغات و جملات ایتالیایی بکار رفته در خاطرات. در ضمن به خاطر مشکل فیلترینگ که بعضی از دوستان باهاش مواجه بودن همه کتابها و فایلهای صوتیشو بردم تو یه جای دیگه اپلود کردم. امید که مورد توجه و استفادتون قرار بگیره.
Continue readingبعد از ترجمه سرود ملی ایتالیا ، دوستان تقاضا کردن که سرود تیم ملی فوتبال ایتالیا رو هم ترجمه کنم. ما هم واسه اینکه فوتبال دوستان از ما دلگیر نشن گفتیم چشم اسم این سرود cuore azzurro (قلب آبی) هست که کنایه از رنگ لباس ورزشکاران ایتالیایه. واسه همین شاید بهتر باشه اونو قلب ایتالیا ترجمه کنیم. این سرود که به خاطر شرکت تیم ملی فوتبال ایتالیا در جام جهانی فوتبال 2006 آلمان، با هماهنگی فدراسیون فوتبال ایتالیا (FIGC) و تلوزیون RadioItalaia solomusicaitaliana ساخته شده بود، توسط فوتبالیستهای معروف ایتالیا…
Continue readingدوتا لطیفه در مورد ایتالیایی ها دیدم، هرچند کمی قدیمیه اما شنیدنش خالی از لطف نیست. موضوع این دوتا در مورد تلفظ بد انگلیسی توسط ایتالیاییها و سوءتفاهمهای جالب ناشی از اونه. اولیه رو باید حتما فایل صوتیشو بشنوید تا بفهمید ماجرا چیه، با این حال برای درک بهتر، من متنشم گذاشتم. متاسفانه ترجمه اش اصلا جالب در نمیاد و فقط به همون زبون انگلیسی-ایتالیاییش خنده داره. One day ima gonna Malta to bigga hotel. Ina morning I go down to eat breakfast. I tella waitress I wanna two pisses of…
Continue readingLUltimo Viaggio به آمریکا خوش آمدید روی نرده های کشتی خم شده بودم و به مجسمه ای که از دور توی بندر دیده میشد، نگاه میکردم. مجسمه آزادی از مجسمه مریم مقدس تو بندر بین راجو کالابریا (Raggio calabria) و سیسیل محکمتر و استوارتر به نظر میرسید. سفر یکساله من تو ایتالیا تموم شده بود و داشتم به نیویورک برمیگشتم. احساس میکردم مجسمه ازادی، آغوشش رو برام باز کرده و میگه : – تو نمیتونی اینجا mammone باشی! یکسال پیش که سفرم تو ایتالیا رو شروع کرده بودم، فقط چندتا…
Continue readingمن نمیدونم شما برای تایپ کردن حروف اکسان دار ایتالیایی از چه روشی استفاده میکنید. با کلید ALT روی Numpad کد اسکی شونو میزنید یا از ترکیب [CTRL + `] استفاده میکنید. اما فکر میکنم روشی رو که میخوام توضیح بدم از همه آسونتر باشه. با استفاده از طرح کیبرد بین المللی میکرو سافت خیلی راحت میتونید حروف مخصوص زبونای اروپایی، از جمله زبون ایتالیایی رو به راحتی تایپ کنید. چه جوری؟… به خوندن ادامه بدید. برای اضافه کردن این کیبرد Regional and Language Options رو از کنترل پنل اجرا…
Continue readingنه تنها اسپاگتی بلکه… روز انگلیسی در مدرسه ابتدایی توسکانی با زندگی بین دیوارهای شهر فلورانس، خیلی آسون دنیای مدرن رو فراموش میکنید. واسه همین وقتی معلم ایتالیاییم ازم خواست تو « روز انگلیسی » مدرسه ابتدایی پسرش، یه سر به اونجا بزنم جا خوردم. یعنی تو این شهر قرون وسطایی که پر از نقاشیهای دیواری، کلیساها، روپوشهای چرمی و دانشجوهای خارجیه، مدرسه ابتدایی هم هست؟ … خب حتما هست دیگه! پاریتزیا (Patrizia) تو میدون ساوانورولا (Piazza Savanarola) منو سوار سیتروئنش کرد و به سرعت از خیابونای سنگ فرش شده…
Continue readingایتالیایی زبون عاشقاست و صد البته زبون مادری عاشق معروف و چاخان گوی ایتالیا کازانوا (Casanova). (چرا نمیرید فیلمشو نگاه کنید؟). بنا به تقاضای دوستان، میخوام یه سری جملات عاشقانه ایتالیایی براتون بنویسم که تو گوش معشوقه تون چاخان پاخان کنید.
Continue reading