به نظرتون جمله “Dm c sent x spr ki dv venr.” چه معنی میتونه داشته باشه؟
… چی شبیه پیغام extraterrestri (آدم فضاییها) است؟
تو قسمت نهم خاطرات یادگیری زبان در ایتالیا اشاره ای کوچیکی به این جور جملات کردیم. در واقع این جملات رو میشه به عنوان یه زبون جدید در نظر گرفت، زبون SMS ایتالیایی، که توسط جونای ایتالیایی اختراع شده و تو پیغامهایی که توسط telefonino (گوشی موبایل) هاشون برای هم میفرستن ازش استفاده میکنن.
جمله بالایی در واقع مخفف جمله Domani ci sentiamo per sapere chi deve venire. به معنی « فردا تصمیم میگیریم کی بیاد.» هستش.
تو این دور و زمونه دیگه نامه دستی نوشتن از مد افتاده، صندوق ایمیلها هم که همیشه بااسپمها پر میشه. امروزه فعلا دور دوره رد و بدل کردن پیغامها با گوشی موبایله.
الان توی خیابونا، اتوبوس و قطارها یا توی یه شهر دور، به نظر میرسه که همه عجله دارن. گذشته از این گوشی های موبایل هم برای نوشتن پیغامها محدودیت دارن ( در حال حاضر تو ایتالیا پیغام شما میتونه حداکثر 160 حرف باشه!) . همه اینا باعث میشه که ما به زبونی احتیاج پیدا کنیم که به سریع ترین روش بتونیم باهاش احساساتمونو بیان کنیم.
تو زبون SMS کلمات به اختصاراتی تبدیل میشن که توش فقط حروفی نوشته میشه که موقع تلفظ بیشترین تاکید روشون میشه. همچنین از علائم ریاضی، اعداد و اختصارات دیگه هم برای بیان سریع تر موضوع استفاده میشه. در ادامه من یه سری از اختصاراتی که توی SMS ها زیاد ازشون استفاده میشه رو براتون میذارم تا اگه دوستان ایتالیاییتون بهتون SMS زدن گیج نشین. البته این اختصارات هر روز بیشتر و بیشتر میشن اما اگه اصولشو بدونین، حدس زدن کلمات جدید زیاد سخت نیست :
همچنین، حتی تصمیم میگیریم به هرحال فردا بعد بگو کجایی؟ راست شاید چی؟ کی؟ چطوری؟ با چیز خیلی دلم برات تنگ شده شماره (منفی کردن جملات) بعدی کمی چیزی کسی چه وقت، کی؟ پس، سپس چقدر این جواب بده ببخشید تنها، فقط همیشه پیغام هست فهمیدن چپ امیدوارم تلفنت آروم و ساکت خیلی خیلی دوستت دارم میخوام چرا، چون بنابراین واسه الان اما، گرچه شخصی یه عالمه بوس خدارو شکر، بد نیست کم و زیاد برای |
anke: anche c sent: ci sentiamo cmq: comunque dm: domani dp: dopo dr: dire dv 6: dove sei dx: destra frs: forse ke: che ki: chi km: come kn: con ks: cosa mmt+: mi manchi tantissimo nm: numero nn: non prox: prossimo qlk: qualche qlks: qualcosa qkl1: qualcuno qnd: quando qndi: quindi qnt: quanto qst: questo rsp: rispondi scs: scusa sl: solo smpr: sempre sms: messaggio sn: sono spr: sapere sx: sinistra sxo: spero t tel: ti telefono trnqui: tranquillo trp: troppo tvtb: ti voglio tanto bene vlv: volevo xché: perché xciò: perciò xh: per ora xò: però xsona: persona xxx: tanti baci -male: meno male + – x: più o meno per |