فرهنگ پنهان زبان ایتالیایی

 

من یه فرهنگ کوچولو حاوی یه سری از لغات و اصطلاحات زبان ایتالیایی مورد استفاده مردم عامه رو از منابع و افراد مختلف جمع کردم و با ترجمه اش براتون نوشتم. لغاتی که توی این فرهنگ اومده، توی فرهنگ لغت‌های معمول یا معادلی نداره یا معنیش با این چیزی که من نوشتم فرق می‌کنه، چون اینجا معنای اصطلاحی اون لغت یا جمله مد نظر بوده، نه معنای لغویش. مثلا لغتی مثل Cavolo تو فرهنگ لغت معمولی معنی کاهو و کلم میده، اما مردم عامی از اون به عنوان صفت یه آدم احمق و خرفت استفاده می‌کنن.

بعضی از لغات معانی زیبایی ندارن، و هدف من از نوشتن این فرهنگ هم کمک به رواج و گسترش اون نبوده، بلکه به این وسیله خواستم که دوستان علاقمند، راحت‌تر بتونن با مردم عامی و یا دیالوگ‌های فیلم‌های ایتالیایی ارتباط برقرار کنن.

انشالله که کتاب فرهنگ پنهان زبان ایتالیایی مورد توجه علاقمندان زبان ایتالیایی قرار بگیره.