Divine Comedy Package

کمدی الهی ( کتاب دوزخ )
پس از مدتی شب زنده داری بلاخره این کتاب هم آماده شد.
این کتاب برای دوستداران زبان و ادبیات ایتالیا تهیه شده است. برای کسانی که می‌خواهند لذت خواندن اشعار این کتاب مشهور را به زبان اصلی تجربه کنند. قبل از این کتاب، خواندن کتاب « دوزخ با دانته » را ، که در کتابخانه وبلاگ موجود است، را توصیه می‌کنم.
برای درک بهتر، خلاصه هر سرود به زبان فارسی در ابتدای هر بخش نوشته شده و در ادامه نیز متن اصلی به زبان ایتالیایی همراه با ترجمه تنگاتنگ انگلیسی آن آورده شده است.
اغلب عکسهای سیاه و سفید کتاب توسط گوستاو دوره (Gustave Dorè) ترسیم شده و ترجمه انگلیسی نیز متعلق به آلن مندلبائوم (Allen Mandelbaum) مشهورترین مترجم انگلیسی این کتاب میباشد.
CD ضمیمه، شامل 5 ساعت دکلمه تمام اشعار و خلاصه هر بخش، به زبان ایتالیایی است.
این کتاب را از اینجا دانلود کنید (حدود 6 مگابایت).
Inferno
دوزخ، برنامه مستند جالبی است درباره کتاب دوزخ دانته، که در آن ضمن صحبت با کارشناسان صحنه هایی از این کتاب نیز به تصویر کشیده شده است.

Inferno e Paradiso



این برنامه مستند دیگری است شامل مجموعه سخنرانی‌های روبرتو بنینی در دانشگاههای مختلف شامل دکلمه وتفسیر سرود پنجم، بیست و ششم، سی و دوم از کتاب دوزخ و آخرین سرود از کتاب بهشت. دکلمه هایی که در کتاب « دوزخ با دانته » شاهد آن بوده اید همگی از این فیلم استخراج شده اند. این برنامه به زبان ایتالیایی است و متن سخنرانی همراه با فیلم عرضه می‌شود.

Ultimo del Paradiso
این برنامه هم شامل دکلمه و تفسیر جالب روبرتو بنینی از آخرین سرود کتاب بهشت است که در کریسمس سال 2002 اجرا شده است. متن قسمت مربوط به کمدی الهی این برنامه نیز همراه فیلم عرضه می‌شود.

سفرنامه جنوب ایتالیا

 


کتاب سفرنامه جنوب ایتالیا هم به کتابخونه وبلاگ اضافه شد. « سفرنامه جنوب ایتالیا » شامل تمام خاطراتی هست که تحت عنوان « خاطرات سفر در جنوب ایتالیا » به مرور تو این وبلاگ تقدیمتون شد، به علاوه لغت نامه ای شامل معانی لغات و جملات ایتالیایی بکار رفته در خاطرات.

در ضمن به خاطر مشکل فیلترینگ که بعضی از دوستان باهاش مواجه بودن همه کتابها و فایل‌های صوتیشو بردم تو یه جای دیگه  اپلود کردم.
امید که مورد توجه و استفادتون قرار بگیره.

کتابخانه وبلاگ

 هر از چندگاهی، سعی می کنم مطالبی رو که تو وبلاگ مطرح میشه و تو یه زمینه هستند رو جمع و جور و در صورت نیاز تصحیح شون کنم و در قالب یه فایل PDF‌ تقدیم شما عزیزان کنم. این جوری خوندن و دنبال کردن مطالب ساده تر میشه. منبعد کتابهایی رو که به این شکل آماده شده رو همین جا خدمتتون معرفی می‌کنم. برای دیدن تازه ترین عناوین می‌تونید همیشه به اینجا سر بزنید.


خود آموز زبان ایتالیایی جلد اول شامل 32 درس از 50 درس ارائه شده در وبلاگ. تلفظ درس‌ها که سیروس عزیز زحمتشو کشیده .

کتابچه جیبی جملات کاربردی زبان ایتالیایی شامل دستور العملی برای ساخت یک کتاب جیبی کوچیک شامل جملات پر کاربرد ایتالیایی.

بیشتر بخوانید

کتاب خاطرات یادگیری زبان در ایتالیا

مجموعه خاطراتی رو که تو 12 قسمت گذشته شاهدش بودید، به خانم Bonnie Smetts نویسنده آمریکایی تعلق داشت. من این خاطرات رو همراه با معنی لغات و جملات ایتالیایی که در اونها استفاده شده بود رو، توی یه فایل PDF جمع کردم که دسترسی بهش براتون ساده تر بشه. این کتاب رو می‌تونید از این آدرس دانلود کنید. امیدوارم که این مجموعه خاطرات براتون مفید بوده باشه و مورد پسندتون واقع شده باشه.

یه مجموع خاطرات دیگه هم تو این زمینه هست که اونم به نوبه خودش جالبه. اگه فرصتی پیش بیاد شاید اونا رو هم به مرور براتون ترجمه کردم.

فرهنگ پنهان زبان ایتالیایی

من یه فرهنگ کوچولو حاوی یه سری از لغات و اصطلاحات زبان ایتالیایی مورد استفاده مردم عامه رو از منابع و افراد مختلف جمع کردم و با ترجمه اش براتون نوشتم. لغاتی که توی این فرهنگ اومده، توی فرهنگ لغت‌های معمول یا معادلی نداره یا معنیش با این چیزی که من نوشتم فرق میک‌نه، چون اینجا معنای اصطلاحی اون لغت یا جمله مد نظر بوده، نه معنای لغویش. مثلا لغتی مثل Cavolo تو فرهنگ لغت معمولی معنی کاهو وکلم میده، اما مردم عامی از اون به عنوان صفت یه آدم احمق و خرفت استفاده می‌کنن.

 

بعضی از لغات معانی زیبایی ندارن، و هدف من از نوشتن این فرهنگ هم کمک به رواج و گسترش اون نبوده، بلکه به این وسیله خواستم که دوستان علاقمند، راحت‌تر بتونن با مردم عامی و یا دیالوگهای فیلمهای ایتالیایی ارتباط برقرار کنن.

 

انشالله که مورد توجه علاقمندان زبان ایتالیایی قرار بگیره.

 

فرهنگ پنهان زبان ایتالیایی

لینکها تصحیح شد.

۲۰/۱/۸۶

ماجراهای پینوکیو

ماجراهای پینوکیو یکی از معروف ترین داستان ها ایه که کارلو کولودی (Carlo Collodi) نویسنده ایتالیایی، در سال 1883 یعنی حدود 123 سال پیش نوشته و داستان یه عروسک خیمه شب بازیه که خیلی خودخواه و  بدجنسه، اون ماجراهای زیادی رو تجربه می‌کنه تا درست رو از نادرست تشخیص بده. اون می‌خواد به یه پسر واقعی تبدیل بشه اما اون به این هدف نمی‌رسه تا اینکه حرف گوش کردن، درستی، صداقت و بخشندگی رو یاد می‌گیره.

با خوندن همون فصل ابتدایی کتاب متوجه می‌شید که نسخه اصلی این داستان با اون چیزایی که تا به حال شنیدید تفاوت‌های زیادی داره.

سعی کردم  تو اینجا به مرور این داستان رو از روی متن ایتالیاییش براتون ترجمه کنم. از تون دعوت میکنم یه سری بزنید و نظرتون رو بگید.

 متن ایتالیایی کتاب رو گذاشتم اینجا . فرمت کتاب به صورت lit هست و برای خوندن اون به برنامه Microsoft Reader احتیاج دارید.